EMC ИСПЫТАНИЕ

(2014/30/ЕС) ПРАВИЛО ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЙ СОВМЕСТИМОСТИ И ИСПЫТАНИЯ В ЕЕ РАМКАХ

Цель

СТАТЬЯ 1 – (1) Целью настоящего Регламента является регулирование электромагнитной совместимости оборудования и обеспечение функционирования рынка таким образом, чтобы оборудование соответствовало достаточному уровню электромагнитной совместимости.

Объем

СТАТЬЯ 2 – (1) Настоящий Регламент охватывает оборудование, определенное в статье 5.

(2) Настоящий Регламент:

a) Охватывает оборудование, попадающее под Регламент о радиочастотном и телекоммуникационном терминальном оборудовании, опубликованный в Официальном журнале № 26472 от 24/3/2007,

b) Включает любое оборудование, приборы, механизмы, детали, оборудование, устройства или программное обеспечение, используемые или предназначенные для использования в управлении или контроле воздушных судов, включая воздушные судна, двигатели, пропеллеры и средства связи, а также оборудование, составляющее часть корпуса, двигателя или пропеллера, или используемое для маневрирования воздушного судна на земле,

c) Радиооборудование, используемое любителями радиосвязи, при условии, что оно не находится на рынке (все компоненты, устанавливаемые любителями радиосвязи, а также оборудование, подвергнутое модификации для использования любителями радиосвязи и измененное для этих целей, не считаются оборудованием, находящимся на рынке),

ç) Оборудование, не имеющее способности производить или вносить вклад в производственные электромагнитные эмиссии, превышающие уровень, необходимый для обеспечения нормальной работы радио- и телекоммуникационного оборудования и другого оборудования,

d) Оборудование, которое работает без неприемлемой потери производительности в результате электромагнитных помех, возникающих при его нормальной эксплуатации,

e) Не охватывает оценочные комплекты, специально произведенные для профессионалов, предназначенные только для научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ, в соответствии с их целью.

(3) В случае, если основные требования к оборудованию, указанному в первом пункте, более подробно регулируются в другом законодательстве Европейского Союза, частично или полностью, то с даты вступления в силу такого законодательства, в отношении этих требований данный Регламент не применяется или его применение приостанавливается.

Основание

СТАТЬЯ 3 – (1) Настоящий Регламент подготовлен на основании Закона о подготовке и применении технической документации для продуктов № 4703 от 29/6/2001.

Согласование с законодательством Европейского Союза

СТАТЬЯ 4 – (1) Настоящий Регламент подготовлен в рамках согласования с законодательством Европейского Союза, с учетом Директивы Европейского парламента и Совета 2014/30/ЕС от 26/2/2014 по электромагнитной совместимости.

Определения

СТАТЬЯ 5 – (1) В настоящем Регламенте следующие термины означают:

a) ЕС: Европейский Союз,

b) Аккредитация: официальное признание того, что орган по оценке соответствия соответствует требованиям, установленным соответствующими национальными или международными стандартами и дополнительным требованиям, предусмотренным соответствующими отраслевыми нормативами,

c) Иммунитет: способность оборудования работать в условиях электромагнитных помех без потери производительности,

ç) Министерство: Министерство науки, промышленности и технологий,

d) Знак CE: знак, подтверждающий, что оборудование соответствует всем соответствующим правилам технической документации, требующим его применения,

e) Оборудование: любое устройство или комбинация устройств, предназначенное для конечного пользователя и выставленное на рынок как единичный функциональный блок, с возможностью создания или влияния на электромагнитные помехи без ухудшения его производительности, (это также включает в себя устройства, которые могут быть установлены конечным пользователем, и устройства, предназначенные для работы в движущихся установках),

f) Дистрибьютор: любое физическое или юридическое лицо, которое размещает оборудование на рынке, не являясь производителем или импортером,

g) Оборудование: любое устройство или стационарное оборудование,

ğ) Электромагнитные помехи: электромагнитные шумы, нежелательные сигналы или изменения в среде распространения, которые могут снизить производительность оборудования,

h) Электромагнитная среда: все электромагнитные события, которые могут быть зафиксированы в определенном месте,

ı) Электромагнитная совместимость: способность оборудования функционировать удовлетворительно в своей электромагнитной среде без вызова электромагнитных помех, которые невозможно будет терпеть на других устройствах в этой среде,

i) Отзыв: все меры, направленные на возврат устройства, находящегося в распоряжении конечного пользователя,

j) Цели безопасности: цели, направленные на обеспечение безопасности людей и имущества,

k) Экономический оператор: производитель, авторизованный представитель, импортер и дистрибьютор,

l) Производитель: любое физическое или юридическое лицо, которое изготавливает или заказывает проектирование или изготовление оборудования под собственным именем или торговой маркой,

m) Импортер: физическое или юридическое лицо, размещающее продукт на рынке, привезенный из-за рубежа,

n) Комиссия: Европейская Комиссия,

o) Размещение на рынке: предоставление устройств на рынок для распространения, потребления или использования в коммерческой деятельности за плату или бесплатно,

ö) Изъятие с рынка: любые меры, направленные на предотвращение размещения устройства на рынке,

p) Поступление на рынок: первичное размещение устройства на рынке,

r) Стационарное оборудование: комбинация различных типов устройств, установленных в заранее определенном месте и предназначенных для постоянного использования, а также других устройств, если применимо,

s) Техническая спецификация: документ, который устанавливает технические требования к оборудованию,

ş) TÜRKAK: Турецкий орган аккредитации,

t) Орган по оценке соответствия: организация, осуществляющая деятельность по оценке соответствия, включая калибровку, испытания, сертификацию и инспекцию,

u) Оценка соответствия: процесс, который показывает, соответствует ли оборудование основным требованиям настоящего Регламента,

ü) Гармонизированный стандарт: стандарт, принятый на основе запроса Комиссии с целью применения согласованного законодательства Европейского Союза,

v) Страна-член: страна, являющаяся членом Европейского Союза,

y) Уполномоченный представитель: физическое или юридическое лицо, зарегистрированное в Турции, которое действует от имени производителя на основании письменного поручения для выполнения конкретных задач.

ВТОРАЯ ГЛАВА

Основные требования, размещение на рынке и/или ввод в эксплуатацию,

Свободное обращение оборудования

Основные требования

СТАТЬЯ 6 – (1) Оборудование должно соответствовать основным требованиям, установленным в Приложении I.

Размещение на рынке и/или ввод в эксплуатацию

СТАТЬЯ 7 – (1) Министерство принимает все необходимые меры для обеспечения того, чтобы оборудование размещалось на рынке и/или вводилось в эксплуатацию только при условии правильной установки, обслуживания, использования по назначению и соблюдения требований настоящего Регламента.

Свободное обращение оборудования

СТАТЬЯ 8 – (1) Министерство не будет препятствовать размещению на рынке и/или вводу в эксплуатацию оборудования, соответствующего настоящему Регламенту, по причинам, связанным с электромагнитной совместимостью.

(2) Требования настоящего Регламента не препятствуют применению следующих специальных мер, связанных с вводом в эксплуатацию или использованием оборудования:

a) Меры, направленные на устранение существующих или предполагаемых проблем электромагнитной совместимости в определенном регионе.

b) Меры безопасности, принятые для защиты национальных сетей связи или станций передачи и приема с целью защиты в случаях, когда они используются в условиях хорошо определенных спектров.

(3) При соблюдении «Руководства по техническому регулированию и стандартам между Турцией и Европейским Союзом», опубликованного в Официальном журнале от 3/4/2002 года под номером 24715, эти специальные меры должны быть уведомлены Министерством через Министерство экономики в Комиссию и страны-члены ЕС.

(4) С условием, что будет четко указано, что оборудование не может быть размещено на рынке и/или введено в эксплуатацию до соответствия требованиям настоящего Регламента, допускается демонстрация и/или выставка оборудования, не соответствующего условиям настоящего Регламента, на торговых выставках, ярмарках или аналогичных мероприятиях. Демонстрация может быть проведена при условии, что будут приняты соответствующие меры для предотвращения электромагнитных помех.

ТРЕТЬЯ ГЛАВА

Обязанности экономических операторов

Обязанности производителя

СТАТЬЯ 9 – (1) Производители обеспечивают, чтобы оборудование было спроектировано и изготовлено в соответствии с основными требованиями, установленными в Приложении I, при его размещении на рынке.

(2) Производители готовят техническую документацию, упомянутую в Приложениях II или III, и применяют или заставляют применить соответствующие процедуры оценки соответствия, указанные в статье 16. Если соответствие безопасности устройства требованиям, установленным в Приложении I, подтверждается процедурой оценки соответствия, производители оформляют декларацию о соответствии ЕС и наклеивают знак CE.

(3) Производители хранят техническую документацию и декларацию о соответствии ЕС в течение 10 лет с даты размещения устройства на рынке.

(4) Производители обеспечивают поддержание соответствия устройства требованиям настоящего Регламента в процессе серийного производства. Они отслеживают изменения в проектировании устройства или его характеристиках, а также изменения в гармонизированных стандартах или других технических спецификациях и принимают необходимые меры.

(5) Производители обеспечивают, чтобы устройство, размещенное на рынке, имело тип, партию или серийный номер или другой элемент, позволяющий его идентификацию, и эта информация была указана на устройстве. Если размеры или конструкция устройства не позволяют разместить эту информацию на самом устройстве, она должна быть указана на упаковке устройства или в документе, предоставляемом с устройством.

(6) Производители указывают на устройстве или, если это невозможно, на упаковке устройства или в документе, предоставляемом с устройством, свое имя, зарегистрированное торговое наименование или зарегистрированный товарный знак и адрес, по которому можно связаться с ними по вопросам, касающимся устройства. Указывается только один адрес для связи с производителем. Контактная информация должна быть на турецком языке или на языке, который понимают конечные пользователи, и приемлемом для Министерства.

(7) Производители обеспечивают предоставление инструкций и информации по безопасности на турецком языке с устройством. Такие инструкции и информация по безопасности, а также все ярлыки должны быть четкими, понятными и читаемыми.

(8) Если производители знают или должны были бы знать, что устройство, которое они разместили на рынке, не соответствует настоящему Регламенту, они немедленно принимают необходимые корректирующие меры, чтобы привести устройство в соответствие, изъять его с рынка или при необходимости отозвать. Также, если устройство представляет собой риск, производители немедленно и подробно информируют Министерство о всех принятых мерах по устранению несоответствий.

(9) Производители по обоснованному запросу предоставляют все необходимые сведения и документы, подтверждающие соответствие устройства настоящему Регламенту, в бумажной или электронной форме на турецком языке или на языке, который Министерство сочтет приемлемым. Производители сотрудничают с Министерством в случае, если оно запрашивает информацию о действиях, направленных на устранение рисков, связанных с устройствами, размещенными на рынке.

Уполномоченные представители

СТАТЬЯ 10 – (1) Производители могут назначать уполномоченного представителя по письменному доверению. Обязанности, изложенные в первом пункте статьи 9, и обязанность подготовки технической документации, указанные во втором пункте статьи 9, не входят в полномочия уполномоченного представителя.

(2) Уполномоченный представитель выполняет задачи, указанные в доверенности, выданной производителем. Доверенность позволяет уполномоченному представителю как минимум выполнять следующие действия:

a) Хранить декларацию о соответствии ЕС и техническую документацию в течение 10 лет с момента размещения устройства на рынке для предоставления Министерству по запросу.

b) По обоснованному запросу предоставлять все необходимые сведения и документы для подтверждения соответствия устройства Министерству.

c) Сотрудничать с Министерством по запросу относительно всех принятых мер по устранению рисков, связанных с устройством, указанных в доверенности уполномоченного представителя.

Обязанности импортеров

СТАТЬЯ 11 – (1) Импортеры размещают на рынок только оборудование, соответствующее настоящему Регламенту.

(2) Перед размещением оборудования на рынок импортеры убеждаются в том, что производитель выполнил необходимую процедуру оценки соответствия, указанную в статье 16. Импортеры убеждаются в том, что производитель подготовил техническую документацию, что устройство имеет знак CE, что необходимые документы предоставлены с устройством и что производитель выполнил требования, установленные в пятом и шестом пунктах статьи 9. Если импортеры знают или должны были бы знать, что устройство не соответствует основным требованиям, установленным в Приложении I, они не могут разместить устройство на рынок до тех пор, пока оно не будет приведено в соответствие. Если устройство представляет собой риск, импортеры информируют производителя и Министерство.

(3) Импортеры указывают свое имя, зарегистрированное торговое наименование или товарный знак и адрес, по которому с ними можно связаться по вопросам, касающимся устройства, на устройстве, а если это невозможно, на упаковке устройства или в документе, предоставляемом с устройством. Контактная информация должна быть на турецком языке или на языке, понятном конечным пользователям и приемлемом для Министерства.

(4) Импортеры обеспечивают предоставление инструкций и информации на турецком языке с устройством, как указано в статье 20.

(5) Импортеры обеспечивают, чтобы условия хранения и транспортировки устройства не ставили под угрозу его соответствие основным требованиям, установленным в Приложении I, в период, когда устройство находится под их ответственностью.

(6) Если импортеры знают или должны были бы знать, что устройство, которое они разместили на рынок, не соответствует настоящему Регламенту, они немедленно принимают необходимые корректирующие меры для приведения устройства в соответствие, изъятия его с рынка или при необходимости отзыва. Если устройство представляет собой риск, импортеры немедленно и подробно информируют Министерство о всех принятых мерах по устранению несоответствий.

(7) Импортеры сохраняют копию декларации о соответствии ЕС устройства на протяжении 10 лет с даты его размещения на рынке и предоставляют ее Министерству по запросу, а также обеспечивают предоставление технической документации Министерству по запросу.

(8) Импортеры по обоснованному запросу предоставляют все необходимые сведения и документы, подтверждающие соответствие устройства настоящему Регламенту, в бумажной или электронной форме на турецком языке или на языке, который Министерство сочтет приемлемым. Импортеры сотрудничают с Министерством в случае, если оно запрашивает информацию о действиях, направленных на устранение рисков, связанных с устройствами, размещенными на рынке.

Обязанности дистрибьюторов

СТАТЬЯ 12 – (1) Дистрибьюторы проявляют необходимую осторожность при размещении устройства на рынке в соответствии с требованиями настоящего Регламента.

(2) Перед размещением устройства на рынок дистрибьюторы подтверждают, что устройство имеет знак CE, что с устройством предоставлены необходимые документы и инструкции, а также информация, указанная в статье 20 на турецком языке, и что производитель и импортер выполнили требования, установленные в пятом и шестом пунктах статьи 9 и третьем пункте статьи 11. Если дистрибьютор знает или должен был бы знать, что устройство не соответствует основным требованиям, установленным в Приложении I, он не может размещать его на рынке до тех пор, пока оно не будет приведено в соответствие. Также, если устройство представляет собой риск, дистрибьютор информирует производителя или импортера, а также Министерство.

(3) Дистрибьюторы предотвращают угрозу несоответствия устройства основным требованиям, установленным в Приложении I, в период, когда оно находится под их ответственностью, в процессе его хранения и транспортировки.

(4) Если дистрибьюторы знают или должны были бы знать, что устройства, размещенные ими на рынке, не соответствуют требованиям настоящего Регламента, они принимают меры для приведения устройства в соответствие, изъятия его с рынка или при необходимости отзыва. Если устройство представляет собой риск, дистрибьюторы немедленно и подробно информируют Министерство о всех принятых мерах по устранению несоответствий.

(5) Дистрибьюторы по обоснованному запросу предоставляют все необходимые сведения и документы, подтверждающие соответствие устройства настоящему Регламенту, в бумажной или электронной форме Министерству. Дистрибьюторы сотрудничают с Министерством по запросу, чтобы устранить риски, связанные с устройствами, размещенными на рынке.

Обязанности производителей, которые распространяются на импортеров и дистрибьюторов

СТАТЬЯ 13 – (1) Импортер или дистрибьютор, который размещает устройство под собственным именем или торговой маркой или изменяет устройство, уже размещенное на рынке, таким образом, что это влияет на соответствие требованиям настоящего Регламента, считается производителем для целей настоящего Регламента и подчиняется обязанностям, указанным в статье 9.

Идентификация экономических операторов

СТАТЬЯ 14 – (1) Экономические операторы предоставляют информацию, необходимую для идентификации следующих лиц по запросу Министерства:

a) Все экономические операторы, которые поставляют им устройство.

b) Все экономические операторы, которым они поставляют устройство.

(2) Экономические операторы должны быть в состоянии предоставить информацию, указанную в первом пункте, в течение 10 лет после поставки устройства им и в течение 10 лет после поставки устройства другим экономическим операторам.

ЧЕТВЕРТАЯ ГЛАВА

Соответствие оборудования

Предположение о соответствии оборудования

СТАТЬЯ 15 – (1) Оборудования, соответствующее гармонизированным стандартам, опубликованным в Официальном журнале Европейского Союза, или соответствующим гармонизированным турецким стандартам или их соответствующим частям, считается соответствующим основным требованиям, указанным в Приложении I.

Процедуры оценки соответствия для устройств

СТАТЬЯ 16 – (1) Соответствие устройств основным требованиям, указанным в Приложении I, подтверждается через одну из следующих двух процедур оценки соответствия:

a) Внутренний контроль производства, регулируемый в Приложении II.

b) Оценка соответствия, основанная на внутреннем контроле производства, с последующим сертифицированным типовым исследованием ЕС, регулируемая в Приложении III.

(2) Производитель может предпочесть ограничить основные требования в определенных аспектах, применяя процедуру, указанную в пункте (b) первой части настоящей статьи, но в этом случае для других аспектов должны быть применены процедуры, указанные в пункте (a) первой части.

Декларация соответствия ЕС

СТАТЬЯ 17 – (1) Декларация соответствия ЕС подтверждает, что основные требования, указанные в Приложении I, выполнены.

(2) Декларация соответствия ЕС составляется в соответствии с Приложением IV, с учетом аспектов, указанных в соответствующих модулях, регулируемых в Приложениях II и III, и должна обновляться. Если декларация составляется на другом языке, к ней прилагается перевод на турецкий язык.

(3) Если устройство подлежит нескольким нормативным актам, которые требуют декларации соответствия ЕС, готовится одна декларация соответствия ЕС для всех этих нормативных актов. Декларация должна содержать название нормативного акта, дату его публикации и ссылки на его публикацию.

(4) Составление декларации соответствия ЕС считается подтверждением того, что производитель берет на себя ответственность за соответствие устройства требованиям настоящего Регламента.

Общие принципы знака CE

СТАТЬЯ 18 – (1) Знак CE подчиняется принципам, изложенным в "Регламенте о знаке CE", вступившем в силу на основании Постановления Кабинета Министров от 16/12/2011 № 2011/2588.

Правила и условия для размещения знака CE

СТАТЬЯ 19 – (1) Знак CE должен быть нанесен на устройство или его табличку в видимой, читаемой и несмываемой форме. Если из-за конструкции устройства это невозможно или не может быть гарантировано, знак размещается на упаковке продукта или в сопроводительных документах.

(2) Знак CE должен быть нанесен до того, как устройство будет размещено на рынке.

(3) Министерство контролирует правильное применение процесса нанесения знака CE, основываясь на существующих практиках, и вмешивается в случае неправильного использования этого знака.

Информация об использовании устройства

СТАТЬЯ 20 – (1) Для обеспечения соответствия устройства основным требованиям, указанным в Приложении I, при монтаже, установке, обслуживании или эксплуатации устройства, с устройством предоставляется информация о всех необходимых мерах предосторожности.

(2) Если соблюдение основных требований, указанных в Приложении I, невозможно в жилых зонах, на устройстве будет указано соответствующее ограничение использования. Если это применимо, это ограничение также будет указано на упаковке.

(3) Информация, необходимая для обеспечения правильного использования устройства по назначению, включается в инструкции, предоставляемые с устройством.

ЧЕТВЕРТАЯ ГЛАВА

Соответствие оборудования

Соответствие оборудования

СТАТЬЯ 15 – (1) Оборудование, соответствующее гармонизированным стандартам, опубликованным в Официальном журнале Европейского Союза, или соответствующим гармонизированным турецким стандартам или их соответствующим частям, считается соответствующим основным требованиям, указанным в Приложении I.

Процедуры оценки соответствия для устройств

СТАТЬЯ 16 – (1) Соответствие устройств основным требованиям, указанным в Приложении I, подтверждается через одну из следующих двух процедур оценки соответствия:

a) Внутренний контроль производства, регулируемый в Приложении II.

b) Оценка соответствия, основанная на внутреннем контроле производства, с последующим сертифицированным типовым исследованием ЕС, регулируемая в Приложении III.

(2) Производитель может предпочесть ограничить основные требования в определенных аспектах, применяя процедуру, указанную в пункте (b) первой части настоящей статьи, но в этом случае для других аспектов должны быть применены процедуры, указанные в пункте (a) первой части.

Декларация соответствия ЕС

СТАТЬЯ 17 – (1) Декларация соответствия ЕС подтверждает, что основные требования, указанные в Приложении I, выполнены.

(2) Декларация соответствия ЕС составляется в соответствии с Приложением IV, с учетом аспектов, указанных в соответствующих модулях, регулируемых в Приложениях II и III, и должна обновляться. Если декларация составляется на другом языке, к ней прилагается перевод на турецкий язык.

(3) Если устройство подлежит нескольким нормативным актам, которые требуют декларации соответствия ЕС, готовится одна декларация соответствия ЕС для всех этих нормативных актов. Декларация должна содержать название нормативного акта, дату его публикации и ссылки на его публикацию.

(4) Составление декларации соответствия ЕС считается подтверждением того, что производитель берет на себя ответственность за соответствие устройства требованиям настоящего Регламента.

Общие принципы знака CE

СТАТЬЯ 18 – (1) Знак CE подчиняется принципам, изложенным в "Регламенте о знаке CE", вступившем в силу на основании Постановления Кабинета Министров от 16/12/2011 № 2011/2588.

Правила и условия для размещения знака CE

СТАТЬЯ 19 – (1) Знак CE должен быть нанесен на устройство или его табличку в видимой, читаемой и несмываемой форме. Если из-за конструкции устройства это невозможно или не может быть гарантировано, знак размещается на упаковке продукта или в сопроводительных документах.

(2) Знак CE должен быть нанесен до того, как устройство будет размещено на рынке.

(3) Министерство контролирует правильное применение процесса нанесения знака CE, основываясь на существующих практиках, и вмешивается в случае неправильного использования этого знака.

Информация об использовании устройства

СТАТЬЯ 20 – (1) Для обеспечения соответствия устройства основным требованиям, указанным в Приложении I, при монтаже, установке, обслуживании или эксплуатации устройства, с устройством предоставляется информация о всех необходимых мерах предосторожности.

(2) Если соблюдение основных требований, указанных в Приложении I, невозможно в жилых зонах, на устройстве будет указано соответствующее ограничение использования. Если это применимо, это ограничение также будет указано на упаковке.

(3) Информация, необходимая для обеспечения правильного использования устройства по назначению, включается в инструкции, предоставляемые с устройством.

Утвержденные организации и предположение о соответствии

СТАТЬЯ 27 – (1) Организация по оценке соответствия считается соответствующей требованиям, указанным в статье 26, если она докажет свою соответствие критериям, установленным в гармонизированных стандартах, опубликованных в Официальном журнале Европейского Союза, или в соответствующих частях этих стандартов.

Филиалы, представительства и субподрядчики утвержденных организаций

СТАТЬЯ 28 – (1) Если утвержденная организация передает определенные обязанности по оценке соответствия субподрядчику или использует филиал/представительство для выполнения этих обязанностей, она обеспечивает, чтобы субподрядчик или филиал/представительство соответствовали требованиям, установленным в статье 26, и информирует Министерство по данному вопросу.

(2) Утвержденные организации несут полную ответственность за выполнение обязанностей, которые были переданы субподрядчикам или филиалам/представительствам.

(3) Деятельность утвержденных организаций может быть передана субподрядчику или выполнена филиалом/представительством только при условии одобрения со стороны клиента.

(4) Утвержденные организации хранят документы, относящиеся к оценке деятельности субподрядчика или филиала/представительства, и, при необходимости, предоставляют эти документы Министерству.

Заявка на уведомление

СТАТЬЯ 29 – (1) Организации по оценке соответствия, расположенные в Турции, подают заявку в Министерство для того, чтобы быть назначенными в качестве утвержденной организации.

(2) В заявке указываются виды деятельности по оценке соответствия, модули оценки соответствия или устройства, а также необходимая информация, а также предоставляется аккредитационный сертификат, подтверждающий выполнение требований, установленных в статье 26, в соответствии с положениями статьи 4 Закона о Регламенте для Организаций по Оценке Соответствия и Утвержденных Организаций от 16/12/2011 № 2011/2621.

Процесс уведомления

СТАТЬЯ 30 – (1) Министерство может назначить организацию по оценке соответствия в качестве утвержденной организации только в случае выполнения требований, указанных в статье 26.

(2) Министерство информирует Комиссию и страны-члены ЕС через Министерство экономики о назначении организаций, которые были признаны подходящими. Уведомление производится через Систему Уведомлений о Утвержденных Организациях Европейского Союза.

(3) Уведомление содержит все детали, касающиеся деятельности по оценке соответствия, соответствующих модулей оценки соответствия, устройств и компетенции организации.

(4) После уведомления кандидатуры утвержденной организации, Комиссия или страны-члены ЕС могут запросить дополнительную информацию или подать возражение в течение двух недель с момента уведомления. После того как Комиссия назначит идентификационный номер для утвержденной организации, Министерство назначает организацию утвержденной организацией.

(5) Министерство информирует Комиссию и страны-члены ЕС через Министерство экономики о любых изменениях в деятельности и характеристиках утвержденной организации.

Назначение утвержденных организаций

СТАТЬЯ 31 – (1) После того как Комиссия назначит идентификационный номер для уведомленной организации по оценке соответствия, Министерство назначает эту организацию утвержденной организацией.

Изменения в назначениях

СТАТЬЯ 32 – (1) Если Министерство обнаружит, что утвержденная организация больше не выполняет требования, установленные в статье 26, или не выполняет свои обязательства, или если получена информация о таком нарушении, Министерство ограничивает, приостанавливает или отменяет статус утвержденной организации в зависимости от серьезности нарушения. Министерство незамедлительно информирует Комиссию и страны-члены ЕС через Министерство экономики.

(2) В случае, если утвержденная организация ограничена, приостановлена, лишена статуса утвержденной организации или прекратила свою деятельность по собственной инициативе, Министерство принимает меры для обеспечения того, чтобы записи и документы, связанные с процессами оценки соответствия, проводимыми утвержденной организацией, были переданы другой утвержденной организации или хранились для предоставления Министерству.

Обжалование компетенции утвержденных организаций

СТАТЬЯ 33 – (1) Министерство информирует Министерство экономики, чтобы оно могло передать Комиссии все данные, касающиеся назначения утвержденной организации или поддержания её компетенции.

(2) Если Комиссия или страна-член ЕС требует проведения проверки технической компетенции или соответствия национальному законодательству утвержденной организации, Министерство следит за соблюдением процедуры, установленной в статье 4 Решения Совета по Соглашению о Партнёрстве Турции и ЕС 1/2006.

Обязанности утвержденных организаций по деятельности

СТАТЬЯ 34 – (1) Утвержденная организация проводит оценку соответствия в соответствии с процедурой оценки соответствия, указанной в Приложении III.

(2) Оценка соответствия проводится таким образом, чтобы не создавать ненужной нагрузки для экономических операторов. Организации по оценке соответствия осуществляют свою деятельность с учетом размера выполняемых обязательств, сектора, в котором они работают, структуры, сложности технологии устройства, объема и характера производственного процесса. При этом учитывается необходимый уровень защиты и степень тщательности, требуемые для соответствия устройства настоящему Регламенту.

(3) Если утвержденная организация обнаружит, что основные требования, установленные в Приложении I, или соответствующие гармонизированные стандарты или технические спецификации не выполняются производителем, она требует от производителя принять соответствующие корректирующие меры и не выдает сертификат соответствия.

(4) После выдачи сертификата, если в процессе мониторинга соответствия организация обнаруживает, что устройство больше не соответствует требованиям, она требует от производителя принятия соответствующих корректирующих мер и при необходимости приостанавливает или отзывает сертификат.

(5) Если корректирующие меры не приняты или не оказывают требуемого эффекта, утвержденная организация в соответствующем порядке ограничивает, приостанавливает или отзывает все соответствующие сертификаты.

Апелляции на решения утвержденных организаций

СТАТЬЯ 35 – (1) Министерство обеспечивает наличие механизма апелляции на решения утвержденных организаций.

Обязанность утвержденных организаций информировать

СТАТЬЯ 36 – (1) Утвержденные организации информируют Министерство о следующих вопросах:

a) Отказ, ограничение, приостановка или отзыв сертификата.

b) Любое обстоятельство, влияющее на объем и условия уведомления.

c) Запросы информации от Министерства относительно деятельности по оценке соответствия.

ç) В случае запроса, информация о трансграничной деятельности и других действиях, связанных с передачей работы субподрядчику, включая деятельность по оценке соответствия, проводимую в рамках данных обязательств.

(2) Утвержденные организации обязаны предоставить информацию другим утвержденным организациям, которые проводят аналогичную деятельность по оценке соответствия для того же устройства, о результатах их оценки соответствия, как отрицательных, так и положительных, если это будет запрашиваться.

Координация утвержденных организаций

СТАТЬЯ 37 – (1) Утвержденные организации принимают участие в комитетах и рабочих группах, созданных Министерством и Комиссией, или представлены в этих группах.

ШЕСТАЯ ГЛАВА

Рынковый надзор и контроль, контроль устройств и процедуры защиты

Рынковый надзор и контроль устройств

СТАТЬЯ 38 – (1) В процессе рыночного надзора и контроля устройств применяются положения «Правил рыночного надзора и контроля продуктов», утвержденных Постановлением Кабинета Министров от 13/11/2001 № 2001/3529.

Процедуры для продуктов, представляющих риски на национальном уровне

СТАТЬЯ 39 – (1) Если Министерство имеет основания полагать, что устройство в рамках настоящего Регламента представляет риск для общественной безопасности, оно проводит оценку, которая охватывает все требования, установленные в этом Регламенте. Заинтересованные экономические операторы должны сотрудничать с Министерством в этой оценке. Если в результате оценки будет установлено, что устройство не соответствует требованиям настоящего Регламента, Министерство немедленно, в разумные сроки, требует от соответствующих экономических операторов принять необходимые корректирующие меры, привести устройство в соответствие с требованиями, изъять его с рынка или отозвать его в разумный срок, в зависимости от характера риска. Министерство информирует соответствующую утвержденную организацию о данной ситуации.

(2) Для мероприятий, указанных в первом пункте, применяются положения «Правил рыночного надзора и контроля продуктов», а также «Правил рыночного надзора и контроля, опубликованных в Официальном журнале от 2/10/2012 № 28429 Министерства науки, промышленности и технологий».

(3) Если Министерство считает, что несоответствие имеет трансграничный характер, оно информирует Комиссию и страны-члены ЕС о результатах оценки и мерах, которые необходимо принять со стороны экономических операторов, через Ми

Scroll Up